2019年9月6日金曜日

How to draw Ink Painting: 3 footnote

How to draw Ink Painting: 3 footnote

12) Xieyi | Freehand or Expression | 写意 (しゃい) : 意を持って写すこと。つまり、形の描写を主としないで、形の奥に宿るものを画家の意のまま描くことを重要視すること。元の〔湯垕〕(とうこう | Tang Hou)の『画鑑』(がかん | Huajian )に「東坡先生、、、墨竹、、、大抵寫意不求形似」つまり、〔蘇軾〕(1036-1101)の墨竹図は意を写して、およそ形を求めない」と説明しています。(維基文庫『畫鑒_(四庫全書本) 』) 

 13)  Cunfa | Wrinkles of mountains and rocks 
【皴法】(しゅんぽう)  主に水墨画で山肌や岩肌等の量感や質感を描く皺(しわ)の描き方。詳細は【皴法】の項にて説明します。

  14) Yudian Cun | The rain drops on the rock | 雨点皴 (うてんしゅん) 俗に【芝麻皴】(しましゅん)ともいいます。〔范寛〕が用いた皴で、墨の筆法は雨粒のように描く方法です。

-----------------
Let's make paintings
The exact English translation will be updated at a later date..

12) Xieyi | Ancient Oriental Expressionism | 写意 (しゃい) :  They believed that "the purpose of painting is to express the emotions of the painter, not just to draw the shape of the object". Yuan dynasty's Tang Hou (湯垕) explained in his book "Huajian (画鑑) ", as follows:
「東坡先生、、、墨竹、、、大抵寫意不求形似」. So,the "ink bamboo" drawn by Su Shi (蘇軾1036-1101) did not draw a shape and expressed his heart.
Fulltext:(維基文庫『畫鑒_(四庫全書本) 』)

13) Cunfa | Wrinkles of mountains and rocks 【皴法】(しゅんぽう)
Ink painting technique: How to draw wrinkles to create a sense of volume and texture such as mountain and rocks.I will explain the details in the section of "Cunfa".

14)Yudian Cun | The rain drops on the rock | 雨点皴 (うてんしゅん) Also known as "Zimacun【芝麻皴】(しましゅん)".
Fankuan (范寛) used this drawing. So, rain drops on the rock and mountain skin.



0 件のコメント: